Республика Башкортостан — субъект Российской Федерации, расположенный на стыке Европы и Азии, между Волгой и Уралом. Территориально — это Россия. Но культурно, этнически, исторически — Башкирия остаётся особым миром, со своей национальной идентичностью, языком, традициями и стремлением к сохранению корней.
Язык: жив ли башкирский?
Башкирский язык — один из государственных языков республики наряду с русским. Однако в повседневной жизни его использование сокращается. В городах, особенно в Уфе, большинство населения говорит на русском. В сельских районах ситуация иная — там башкирский всё ещё звучит в быту. В официальных учреждениях теоретически возможен выбор языка, но всё делопроизводство, образование, работа власти — на русском. Башкирский чаще звучит на культурных мероприятиях, уроках в школах, в быту старшего поколения.
Государство предпринимает усилия по сохранению языка: работает телевидение, выходят книги, есть программы обучения, но реальное количество носителей постепенно снижается — особенно среди молодёжи.
Культура Башкирии: от песен до писателей
Национальная башкирская культура продолжает жить — но в большей степени благодаря энтузиастам, фольклористам и поддержке отдельных проектов. Башкирские песни, танцы, курай, традиционные обряды активно используются на праздниках вроде Сабантуя или Дня Республики. Молодёжь всё чаще обращается к национальному стилю, адаптируя его к современной эстетике: появляются современные музыкальные коллективы, миксующие башкирскую музыку с поп- и рок-звучанием.

Башкирская национальная одежда сохраняется как элемент праздников и сценического искусства. В повседневной жизни её почти не носят, но в последнее время набирают популярность украшения и элементы стиля, отсылающие к башкирским орнаментам.
Среди современных башкирских писателей и поэтов выделяются:
- Айгиз Баймухаметов — известен своими произведениями на башкирском языке о судьбах подростков и социальной тематике;
- Гульнур Якупова — поэтесса, пишущая как на башкирском, так и на русском языках;
- Марат Кутлугильдин — автор произведений о национальной идентичности и культуре.
Пресса на башкирском: есть, но не доминирует
В Башкортостане издаются газеты и журналы на башкирском языке: «Киске Өфө», «Йәшлек», «Аманат», и другие. Есть также радиостанции и передачи на телевидении. Однако основная масса медиа — русскоязычные, как и в остальной России. Проблемой остаётся ограниченный охват и отсутствие востребованности среди молодёжи.
Национальная идентичность и ассимиляция
По переписи 2021 года, в Башкортостане проживает около 1,2 миллиона башкир (примерно 30% населения республики). Значительное число — русские и татары. Многие жители республики Башкирия при переписи указывают себя как башкиры, но в быту говорят только по-русски. Особенно это касается молодёжи, выросшей в смешанных семьях или городах.

Асимметрия ассимиляции заметна: русская культура доминирует в образовательной, административной и медийной среде, что приводит к размыванию башкирской идентичности у новых поколений.
Тем не менее, среди части башкирского населения сохраняется сильное чувство национального достоинства. Стремление сохранить язык, культуру, традиции и самобытность — это и есть стержень национального сознания. Именно он удерживает башкир как народ в культурном поле России, не давая им полностью раствориться в общем потоке.

Башкирия — Россия, но особая
С формально-административной точки зрения, Башкортостан — это Россия. Но в культурном и этническом смысле — это отдельный народ с глубокой историей, своими героями, легендами, землёй и памятью. Башкиры не стремятся к разрыву, но и не хотят быть просто «ещё одним регионом».
Их стержень — это язык, традиции, земля предков и память о свободолюбивом прошлом, включая фигуры таких героев, как Салават Юлаев. Пока сохраняется это внутреннее ядро — Башкирия будет оставаться Башкирией, даже находясь в составе России.